亚洲v天堂-亚洲v天堂v手机在线观看-亚洲v在线-亚洲wu码-国产一区二区三区精品久久呦-国产一区二区三区精品视频

飲酒·其四

作者: 漢代    陶淵明


秋菊有佳色,裛露掇其英。
泛此忘憂物,遠我遺世情。
一觴雖獨盡,杯盡壺自傾。
日入群動息,歸鳥趨林鳴。
嘯傲東軒下,聊復得此生。

qiū jú yǒu jiā sè ,yì lù duō qí yīng 。秋菊有佳色,裛露掇其英。
fàn cǐ wàng yōu wù ,yuǎn wǒ yí shì qíng 。泛此忘憂物,遠我遺世情。
yī shāng suī dú jìn ,bēi jìn hú zì qīng 。一觴雖獨盡,杯盡壺自傾。
rì rù qún dòng xī ,guī niǎo qū lín míng 。日入群動息,歸鳥趨林鳴。
xiào ào dōng xuān xià ,liáo fù dé cǐ shēng 。嘯傲東軒下,聊復得此生。

提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。

飲酒·其四作者: 陶淵明

簡介 詩詞 陶淵明

陶淵明(約365~427年),字元亮,晚年更名潛,字淵明。別號五柳先生,私謚靖節,世稱靖節先生。潯陽柴桑(今江西九江)人。東晉末到劉宋初杰出的詩人、辭賦家、散文家。被譽為“隱逸詩人之宗”、“田園詩派之鼻祖”。是江西首位文學巨匠。曾任江州祭酒、建威參軍、鎮軍參軍、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人,被稱為“古今隱逸詩人之宗”,有《陶淵明集》。

飲酒·其四譯文

秋菊有佳色,裛露掇其英。
秋菊花盛正鮮艷,含露潤澤采花英。

泛此忘憂物,遠我遺世情。
菊泡酒中味更美,避俗之情更深濃。

一觴雖獨盡,杯盡壺自傾。
一揮而盡杯中酒,再執酒壺注杯中。

日入群動息,歸鳥趨林鳴。
日落眾生皆息止,歸鳥向林歡快鳴。

嘯傲東軒下,聊復得此生。
縱情歡歌東窗下,姑且逍遙度此生。

1、孟二冬 陶淵明集譯注 :昆侖出版社 ,2008-01
2、陶潛 陶淵明集全譯 :貴州人民出版社 ,1992年9月版

飲酒·其四注釋

秋菊有佳色,裛(yì)露掇(duō)其英。

裛:通“浥”,沾濕。
掇:采摘。
英:花。

泛此忘憂物,遠我遺世情。

泛:浮。
意即以菊花泡酒中。
此:指菊花。
忘憂物:指酒。
遠:這里作動詞,使遠。
遺世情:遺棄世俗的情懷,即隱居。

一觴(shāng)雖獨盡,杯盡壺自傾。

壺自傾:謂由酒壺中再往杯中注酒。

日入群動息,歸鳥趨(qū)林鳴。

群動:各類活動的生物。
息:歇息,止息。
趨:歸向。

(xiào)傲東軒下,聊復得此生。

嘯傲:謂言動自在,無拘無束。
軒:窗。
得此生:指得到人生之真意,即悠閑適意的生活。

1、孟二冬 陶淵明集譯注 :昆侖出版社 ,2008-01
2、陶潛 陶淵明集全譯 :貴州人民出版社 ,1992年9月版

相關推薦

  • 陶淵明
  • 菊花