【飲酒】
清晨聞叩門,倒裳往自開。
問子為誰與?田父有好懷。
壺漿遠見候,疑我與時乖。
「襤縷茅檐下,未足為高棲。
一世皆尚同,愿君汩其泥。」
深感父老言,稟氣寡所諧。
紆轡誠可學,違己詎非迷!
且共歡此飲,吾駕不可回。
清晨聞叩門,倒裳往自開。
問子為誰與?田父有好懷。
壺漿遠見候,疑我與時乖。
「襤縷茅檐下,未足為高棲。
一世皆尚同,愿君汩其泥。」
深感父老言,稟氣寡所諧。
紆轡誠可學,違己詎非迷!
且共歡此飲,吾駕不可回。
清晨聞叩門,倒裳往自開。
清早就聽敲門聲,不及整衣去開門。
問子為誰與?田父有好懷。
請問來者是何人?善良老農懷好心。
壺漿遠見候,疑我與時乖。
攜酒遠道來問候,怪我與世相離分。
襤縷茅檐下,未足為高棲。
破衣爛衫茅屋下,不值先生寄貴身。
一世皆尚同,愿君汩其泥。
舉世同流以為貴,愿君隨俗莫認真。
深感父老言,稟氣寡所諧。
深深感謝父老言,無奈天生不合群。
紆轡誠可學,違己詎非迷。
仕途做官誠可學,違背初衷是迷心。
紆轡:拉著車倒回去。詎:豈。
且共歡此飲,吾駕不可回。
姑且一同歡飲酒,決不返車往回奔!
1、郭維森包景誠陶淵明集全譯貴陽:貴州人民出版社,1992:141-170
清晨聞叩門,倒裳(cháng)往自開。
倒裳:倒著衣服,忙著迎客,還不及穿好衣服。
問子為誰與?田父有好懷。
好懷:好心腸。
壺漿遠見候,疑我與時乖。
乖:違背。
襤(lán)縷茅檐下,未足為高棲。
襤縷:無緣飾的破舊短單衣,泛指破爛的衣服。
一世皆尚同,愿君汩(gǔ)其泥。
尚同:同流合污。
汩:攪混。
深感父老言,稟氣寡所諧。
稟氣:天賦的氣性。
紆(yū)轡(pèi)誠可學,違己詎(jù)非迷。
且共歡此飲,吾駕不可回。
1、郭維森包景誠陶淵明集全譯貴陽:貴州人民出版社,1992:141-170