亚洲v天堂-亚洲v天堂v手机在线观看-亚洲v在线-亚洲wu码-国产一区二区三区精品久久呦-国产一区二区三区精品视频

攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華

作者: 宋代    李清照
【攤破浣溪沙】

病起蕭蕭兩鬢華,
臥看殘?jiān)律洗凹啞?br>豆蔻連梢煎熟水,
莫分茶。

枕上詩(shī)書(shū)閑處好,
門前風(fēng)景雨來(lái)佳。
終日向人多醞藉,
木犀花。

【tān pò huàn xī shā 】 【攤破浣溪沙】
bìng qǐ xiāo xiāo liǎng bìn huá ,病起蕭蕭兩鬢華,
wò kàn cán yuè shàng chuāng shā 。臥看殘?jiān)律洗凹啞?/b>
dòu kòu lián shāo jiān shú shuǐ ,豆蔻連梢煎熟水,
mò fèn chá 。莫分茶。
zhěn shàng shī shū xián chù hǎo ,枕上詩(shī)書(shū)閑處好,
mén qián fēng jǐng yǔ lái jiā 。門前風(fēng)景雨來(lái)佳。
zhōng rì xiàng rén duō yùn jiè ,終日向人多醞藉,
mù xī huā 。木犀花。

提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。

攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華作者: 李清照

簡(jiǎn)介 詩(shī)詞 李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號(hào)易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫(xiě)其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說(shuō),反對(duì)以作詩(shī)文之法作詞。能詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華譯文

病起蕭蕭兩鬢華,臥看殘?jiān)律洗凹啞6罐⑦B梢煎熟水,莫分茶。
兩鬢已經(jīng)稀疏病后又添白發(fā)了,臥在床榻上看著殘?jiān)抡赵诖凹喩稀⒍罐⒓宄煞序v的湯水,不用強(qiáng)打精神分茶而食。

枕上詩(shī)書(shū)閑處好,門前風(fēng)景雨來(lái)佳。終日向人多醞藉,木犀花。
靠在枕上讀書(shū)是多么閑適,門前的景色在雨中更佳。整日陪伴著我,只有那深沉含蓄的木犀花。

1、平慧善.李清照詩(shī)詞選譯[M].巴蜀書(shū)社出版社,1988

攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華注釋

病起蕭蕭兩鬢(bìn)華,臥看殘?jiān)律洗凹啞?br/>豆蔻(kòu)連梢(shāo)煎熟水,莫分茶。

攤破浣溪沙:又名《山花子》。
原為唐教坊曲名,后用為詞牌。
在唐五代時(shí)即將《浣溪沙》的上下片,各增添三個(gè)字的結(jié)句,成為“七、七、七、三”字格式,名曰《攤破浣溪沙》或《添字浣溪沙》。
雙調(diào)四十八字,平韻。
蕭蕭:這里形容鬢發(fā)華白稀疏的樣子。
豆蔻:藥物名。
熟水:當(dāng)時(shí)的一種藥用飲料。

枕上詩(shī)書(shū)閑處好,門前風(fēng)景雨來(lái)佳。
終日向人多醞(yùn)藉,木犀(xī)花。

書(shū):《歷代詩(shī)余》作“篇”字。
醞藉:寬和有涵容。
《漢書(shū)·薛廣德傳》:“廣德為人,溫雅有醞藉。
”木犀花:即桂花。

1、平慧善.李清照詩(shī)詞選譯[M].巴蜀書(shū)社出版社,1988

攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華賞析

病起蕭蕭兩鬢華,臥看殘?jiān)律洗凹啞6罐⑦B梢煎熟水,莫分茶。
枕上詩(shī)書(shū)閑處好,門前風(fēng)景雨來(lái)佳。終日向人多醞藉,木犀花。

  這首詞創(chuàng)作于作者的晚年,是一首抒情詞,主要寫(xiě)她病后的生活情狀,委婉動(dòng)人。詞中所述多為尋常之事、自然之情,淡淡推出,卻起扣人心弦之效。  

  “病起”,說(shuō)明曾經(jīng)長(zhǎng)期臥床不起,此刻已能下床活動(dòng)了。“蕭蕭”是頭發(fā)花白稀疏的樣子。詞中系相對(duì)病前而言,因?yàn)榇蟛。^發(fā)白了許多,而且掉了不少。至此,作者即刻打住,下句另起一意。這個(gè)處理極妙,意思似乎是說(shuō),頭發(fā)已經(jīng)那樣,何必再去管它,還是料理今后罷。這不僅表現(xiàn)了作者的樂(lè)觀態(tài)度,行文也更簡(jiǎn)潔。  

  下面接寫(xiě)了看月與煎藥。因?yàn)檫€沒(méi)有全好,又夜里,作者做不了什么事,只好休息,臥著看月。“臥看”,是因?yàn)榇蟛〕跗穑碜臃αΓ瑫r(shí)也說(shuō)明作者心情閑散,漫不經(jīng)心,兩字極為傳神。“上”字說(shuō)明此乃初升之月,則此殘?jiān)庐?dāng)為下弦月,此時(shí)入夜還淺。病中的人當(dāng)然不能睡得太晚,寫(xiě)得極為逼真。上句寫(xiě)的是衰象,此句卻是樂(lè)事,表明作者確實(shí)不太以發(fā)白為念了。“豆蔻”為植物名,種子有香氣,可入藥,性辛溫,能去寒濕。“熟水”是宋人常用飲料。分茶是宋人以沸水沖茶而飲的一種方法,頗為講究。“莫分茶”即不飲茶,茶性涼,與豆蔻性正相反,故忌之。以豆蔻熟水為飲,即含有以藥代茶之意。這又與首句呼應(yīng)。人兒斜臥,缺月初上,室中飄散縷縷清香,一派閑靜氣氛。 

  下片寫(xiě)白日消閑情事。觀書(shū)、散詩(shī)、賞景,確實(shí)是大病初起的人消磨時(shí)光的最好辦法。“閑處好”一是說(shuō)這樣看書(shū)只能閑暇無(wú)事才能如此;一是說(shuō)閑時(shí)也只能看點(diǎn)閑書(shū),看時(shí)也很隨便,消遣而已。對(duì)一個(gè)成天閑散家的人說(shuō)來(lái),偶然下一次雨,那雨中的景致,卻也較平時(shí)別有一種情趣。俞平伯說(shuō)這兩句“寫(xiě)病后光景恰好。說(shuō)月又說(shuō)雨,總非一日的事情。”(《唐宋詞選釋》)所見(jiàn)極是。末句將木犀擬人化,結(jié)得雋永有致。“木犀”即桂花,點(diǎn)出時(shí)間。本來(lái)是自己終日看花,卻說(shuō)花終日“向人”,把木犀寫(xiě)得非常多情,同時(shí)也表達(dá)了作者對(duì)木犀的喜愛(ài),見(jiàn)出她終日都把它觀賞。“醞藉”,寫(xiě)桂花溫雅清淡的風(fēng)度。“醞藉”一詞,常用來(lái)形容學(xué)問(wèn)淵深、胸懷寬博、待人寬厚的人中表率,如《歸唐書(shū)·權(quán)德輿傳》稱他“風(fēng)流醞藉,為縉紳羽儀”。木犀花小淡黃,芬芳徐吐,不像牡丹夭桃那樣只以濃艷媚人,用“醞藉”形容,亦極得神。“醞藉”又可指含蓄香氣而言。

  此詞格調(diào)輕快,心境怡然自得,與同時(shí)其他作品很不相同。通篇全用白描,語(yǔ)言樸素自然,情味深長(zhǎng)。

1、《唐宋詞鑒賞辭典》(唐·五代·北宋卷).上海辭書(shū)出版社,1988年版,第1217頁(yè)

相關(guān)推薦

  • 李清照
  • 浣溪沙
  • 攤破浣溪沙