猿鳴誠知曙,谷幽光未顯。
巖下云方合,花上露猶泫。
逶迤傍限隩,迢遞陟陘峴。
過澗既厲急,登棧亦陵緬。
川渚屢涇復,乘流翫回轉。
蘋萍泛沉深,菰蒲冒清淺。
企石挹飛泉,攀林摘葉卷。
想見山阿人,薜蘿若在眼。
握蘭勤徒結,折麻心莫展。
情用賞為美,事昧竟誰辨。
觀此遺物慮,一悟得所遣。
猿鳴誠知曙,谷幽光未顯。
從猿鳴聲中可以知道已經是黎明了,但在幽深的山谷間卻還看不到陽光。
巖下云方合,花上露猶泫。
山下的云方才還是合在一起的,野花上面的水珠仍然晶瑩圓轉。
逶迤傍隈隩,迢遞陟陘峴。
沿著彎彎曲曲的道路前進,又登上遙遠的山路。
過澗既厲急,登棧亦陵緬。
通過溪澗也用不著脫衣服,爬上棧道就可以凌空面對高深的山谷。
川渚屢徑復,乘流玩回轉。
溪谷沙洲時直時曲,彎來拐去,順著溪流游玩,倒回來轉過去。
蘋萍泛沉深,菰蒲冒清淺。
水草漂浮在深沉的水潭上,水生植物從清淺的水澤里伸出枝葉來。
企石挹飛泉,攀林摘葉卷。
在石上提起腳跟,用腳趾做為全身的力點,去挹取飛濺的泉水,高攀叢林中的樹枝,去摘取那還沒有舒展開的初生卷葉。
想見山阿人,薜蘿若在眼。
本想見到山里的高人隱士,卻好像看到山角里有穿著薛荔衣,系著女蘿帶的“山鬼”。
握蘭勤徒結,折麻心莫展。
手握蘭花希望贈給知己,但卻無法寄到,所以常常是憂思結于心中,折了疏麻卻無從投贈給所思念的人,所以心愁莫展。
情用賞為美,事昧竟誰辨?
自己所真心欣賞的就是最美的,何必還要去分辨其真假呢?
觀此遺物慮,一悟得所遣。
看到這樣動人的風景就會有所領悟而忘卻世俗,排除一切煩惱。
1、李運富編注謝靈運集:岳麓書社,1999年08月:77-79
2、曹明綱撰陶淵明謝靈運鮑照詩文選評:上海古籍出版社,2011.12:126-127
猿鳴誠知曙(shǔ),谷幽光未顯。
誠:確實,原本。
曙:黎明。
谷幽:山谷深邃而陰暗。
巖下云方合,花上露猶泫(xuàn)。
猶:仍然,還在。
泫:水珠欲滴的樣子。
逶(wēi )迤(yí)傍隈(wēi)隩(yù),迢(tiáo)遞(zhì)陟(xíng)陘(xíng)峴(xiàn)。
逶迤:道路彎曲而漫長的樣子。
隈隩:山崖轉彎的地方。
迢遞:遙遠的樣子。
陟:登高。
陘峴:山脈中斷處叫陘,不太高的山嶺叫峴。
過澗既厲急,登棧亦陵緬(miǎn)。
厲急:渡過急流。
厲,“濿”之省文,穿著衣服涉水。
棧:棧道。
在山上用木材架成的道路。
陵緬:凌空面對著高深的山谷。
川渚(zhǔ)屢徑復,乘流玩回轉。
川渚:這里指河水。
屢:每每,多次。
徑復:時直時曲,彎來拐去乘流:隨著溪流。
玩:欣賞的意思。
回轉:倒回來轉過去。
蘋(pín)萍泛沉深,菰(gū)蒲冒清淺。
蘋萍:都是水草,浮生水面。
蘋大萍小。
沉深:指深沉的溪水。
菰:即茭白。
是生長在淺水中的植物。
蒲:昌蒲。
是生長在淺水中的植物。
冒:覆蓋。
企石挹(yì)飛泉,攀林摘葉卷。
企:同“跂”,舉踵。
挹:舀。
葉卷:即卷葉,初生尚未展開的嫩葉。
想見山阿人,薜蘿若在眼。
山阿人:指詩人所仰慕的高人隱士。
薛蘿:薜荔和女蘿。
握蘭勤徒結,折麻心莫展。
勤:企望。
麻:疏麻,又叫神麻,一種香草。
情用賞為美,事昧竟誰辨?
用:以昧:不明。
觀此遺物慮,一悟得所遣(qiǎn)。
觀此:觀覽沿途的景物。
遺:棄,拋開。
物慮:塵世問的各種顧慮。
1、李運富編注謝靈運集:岳麓書社,1999年08月:77-79
2、曹明綱撰陶淵明謝靈運鮑照詩文選評:上海古籍出版社,2011.12:126-127