亚洲v天堂-亚洲v天堂v手机在线观看-亚洲v在线-亚洲wu码-国产一区二区三区精品久久呦-国产一区二区三区精品视频

夢江南·蘭燼落

作者: 唐代    皇甫松
【夢江南】

蘭燼落,屏上暗紅蕉。
閑夢江南梅熟日,
夜船吹笛雨瀟瀟。
人語驛邊橋。

【mèng jiāng nán 】【夢江南】
lán jìn luò ,píng shàng àn hóng jiāo 。蘭燼落,屏上暗紅蕉。
xián mèng jiāng nán méi shú rì ,閑夢江南梅熟日,
yè chuán chuī dí yǔ xiāo xiāo 。夜船吹笛雨瀟瀟。
rén yǔ yì biān qiáo 。人語驛邊橋。

提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。

夢江南·蘭燼落作者: 皇甫松

簡介 詩詞 皇甫松

皇甫松,字子奇,自號(hào)檀欒子,睦州新安(今浙江淳安)人。他是工部侍郎皇甫湜之子,宰相牛僧孺之外甥。《新唐書·藝文志》著錄皇甫松《醉鄉(xiāng)日月》3卷。其詞今存20余首,見于《花間集》、《唐五代詞》。事跡見《歷代詩馀》。 今有王國維輯《檀欒子詞》一卷。

夢江南·蘭燼落譯文

蘭燼落,屏上暗紅蕉。閑夢江南梅熟日,夜船吹笛雨蕭蕭。人語驛邊橋。
蘭膏的燈花已經(jīng)殘落,屏風(fēng)上的紅蕉變得暗淡幽茫。閑來夢中又看到江南正是黃梅成熟的時(shí)光。夜晚的小船上吹著笛子,細(xì)雨兒正輕輕地作響,有人悄語在驛站小橋旁。

1、亦冬譯注古代文史名著選譯叢書唐五代詞選譯修訂版:鳳凰出版社,2011.05.:41頁
2、徐培均選注婉約詞萃:華東師范大學(xué)出版社,1999年:7頁

夢江南·蘭燼落注釋

蘭燼(jìn)落,屏上暗紅蕉。
閑夢江南梅熟日,夜船吹笛雨蕭蕭。
人語驛(yì)邊橋。

蘭燼:燭火的灰燼,因燭光似蘭,故稱。
燼:物體燃燒后剩下的部分。
暗紅蕉:謂更深燭盡,畫屏上的美人蕉模糊莫辨。
梅熟日:指江南夏初黃梅時(shí)節(jié),時(shí)陰雨連綿。
蕭蕭:同瀟瀟,形容雨聲。
驛:館驛。
古代官吏住宿、換馬之處。
驛邊有橋稱驛橋。

1、亦冬譯注古代文史名著選譯叢書唐五代詞選譯修訂版:鳳凰出版社,2011.05.:41頁
2、徐培均選注婉約詞萃:華東師范大學(xué)出版社,1999年:7頁

夢江南·蘭燼落賞析

蘭燼落,屏上暗紅蕉。閑夢江南梅熟日,夜船吹笛雨蕭蕭。人語驛邊橋。

  這是一首描寫旅客思鄉(xiāng)之作。先寫旅邸的夜景,然后轉(zhuǎn)入夢境,通過對夢中江南暮春夜景繪聲繪色的描寫,詞人把自己的情緒全部隱藏到具體的景物背后,詩情含而不露,情景交融。落筆之處,盡顯詞人對故鄉(xiāng)的深深思念之情。

  “蘭燼落,屏上暗紅蕉。”“蘭燼”,蘭膏燃燒的余燼。起二句八字寫夜深人靜,室內(nèi)昏暗,燈花已經(jīng)殘落,畫屏上鮮紅的美人蕉,在微弱的燈光下,顏色也已顯得暗淡,這正是入睡的時(shí)刻。這是一個(gè)寂寞的夜晚,隱約地透出人的黯然心情,經(jīng)過這一鋪墊,下面便轉(zhuǎn)入了夢境的描寫。

  “閑夢江南梅熟日,夜船吹笛雨蕭蕭。人語驛邊橋?!焙笕溥M(jìn)入夢境,卻完全是另一種景象:夢中的江南,情調(diào)清朗,色彩明麗,梅子正熟,風(fēng)景絕佳。恰在這時(shí),夜雨輕飄,船泊澤國,笛聲悠揚(yáng);人語驛橋,春水碧波。這里,有景,有情,有色彩,有聲音,還有人,這是一個(gè)多么令人難忘的夜晚!夢里夢外,都是夜景,但現(xiàn)實(shí)的夜如此凄清、冷寂,蘊(yùn)涵著絲絲哀怨;而夢中江南的夜,卻是那樣歡樂、愉快、醉人。今昔對比,作者對江南故鄉(xiāng)懷念的深情,隱約可見。

  全詞從室內(nèi)屏風(fēng)上的人工畫面、寫到室外江南水鄉(xiāng)真實(shí)的自然圖景,由繪色(紅蕉、黃梅)到繪聲(吹笛、人語、夜雨瀟瀟),亦即從視覺到聽覺,構(gòu)思新奇,意境清幽,動(dòng)靜兼?zhèn)?。詩人把自己的情感全灌注在用景物描繪所鑄成的形象畫面之中,含有不盡之意,令人思索玩味。

1、徐慶宜選析唐宋詞三百首:廣東高等教育出版社,2004.:27頁
2、唐圭璋,鐘振振唐宋詞鑒賞辭典:安徽文藝出版社,2006.10:42-43
3、艾治平花間詞品讀:中國青年出版社,2011.12:40-41

相關(guān)推薦

  • 皇甫松
  • 夢江南