今夕為何夕,他鄉(xiāng)說故鄉(xiāng)。
看人兒女大,為客歲年長。
戎馬無休歇,關(guān)山正渺茫。
一杯椒葉酒,未敵淚千行。
看人兒女大,為客歲年長。
戎馬無休歇,關(guān)山正渺茫。
一杯椒葉酒,未敵淚千行。
今夕為何夕,他鄉(xiāng)說故鄉(xiāng)。
今兒晚是怎樣的一個(gè)夜晚?只能在異地他鄉(xiāng)訴說故鄉(xiāng)。
看人兒女大,為客歲年長。
眼看別人的兒女一天天長大,自己的客游生活卻歲歲增長。
戎馬無休歇,關(guān)山正渺茫。
戰(zhàn)亂連年不斷、無休無歇,關(guān)山阻隔,故鄉(xiāng)歸路渺茫。
一杯柏葉酒,未敵淚千行。
飲一杯除夕避邪的柏葉酒,壓不住思親眼淚萬千行。
1、羊春秋,何嚴(yán)《明詩精華二百首》西安:陜西人民出版社,1998:56
2、李竹君《宋元明詩三百首》北京:華夏出版社,1999:145
今夕為何夕,他鄉(xiāng)說故鄉(xiāng)。
“今夕”句:這里借用以抒寫除夕懷念家人的愁思。
“他鄉(xiāng)”句:從劉皂《旅次朔方》(一作賈島《渡桑干》)的“無端更渡桑干水,卻望并州是故鄉(xiāng)”句化出。
看人兒女大,為客歲年長。
戎(róng)馬無休歇,關(guān)山正渺茫。
戎馬:指軍事行動(dòng)、戰(zhàn)亂。
無休歇:未停止過。
“關(guān)山,關(guān)口和山岳,這里代指故鄉(xiāng)。
渺茫,遙遠(yuǎn),看不清楚。
一杯柏(bǎi)葉酒,未敵淚千行。
柏葉酒:用柏葉浸過的酒,也叫“柏酒”。
古代風(fēng)俗,元旦共飲,以祝長壽。
未敵:不能阻擋。
指欲借酒消愁,但仍阻止不了熱淚滾滾。
1、羊春秋,何嚴(yán)《明詩精華二百首》西安:陜西人民出版社,1998:56
2、李竹君《宋元明詩三百首》北京:華夏出版社,1999:145