亚洲v天堂-亚洲v天堂v手机在线观看-亚洲v在线-亚洲wu码-国产一区二区三区精品久久呦-国产一区二区三区精品视频

夜宿七盤嶺(獨游千里外)

作者: 唐代    沈佺期
【夜宿七盤嶺】

獨游千里外,高臥七盤西。
山月臨窗近,天河入戶低。
芳春平仲綠,清夜子規啼。
浮客空留聽,褒城聞曙雞。

【yè xiǔ qī pán lǐng 】 【夜宿七盤嶺】
dú yóu qiān lǐ wài ,gāo wò qī pán xī 。獨游千里外,高臥七盤西。
shān yuè lín chuāng jìn ,tiān hé rù hù dī 。山月臨窗近,天河入戶低。
fāng chūn píng zhòng lǜ ,qīng yè zǐ guī tí 。芳春平仲綠,清夜子規啼。
fú kè kōng liú tīng ,bāo chéng wén shǔ jī 。浮客空留聽,褒城聞曙雞。

提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。

夜宿七盤嶺(獨游千里外)作者: 沈佺期

簡介 詩詞 沈佺期

沈佺期(約656 — 約715),字云卿,相州內黃(今安陽市內黃縣)人,祖籍吳興(今浙江湖州)。 唐代詩人。與宋之問齊名,稱“ 沈宋 ”。善屬文,尤長七言之作。擢進士第。長安中,累遷通事舍人,預修《三教珠英》,轉考功郎給事中。坐交張易之,流驩州。稍遷臺州錄事參軍。神龍中,召見,拜起居郎,修文館直學士,歷中書舍人,太子少詹事。開元初卒。

夜宿七盤嶺(獨游千里外)譯文

獨游千里外,高臥七盤西。
我獨自遠游在千里之外,如今在七盤山的西面高枕而臥。

曉月臨窗近,天河入戶低。
拂曉的殘月很近地挨著窗子,天上的銀河向西低垂,仿佛要從門戶中流入。

芳春平仲綠,清夜子規啼。
在這芬芳艷美的春天,銀杏樹一片翠綠,凄清的夜里,傳來了子規的哀啼。

浮客空留聽,褒城聞曙雞。
我孤身在外,無依無靠,空自留在這里聽那子規的凄鳴,褒城里傳來公雞報曉之聲。

1、彭定求等全唐詩(上)上海:上海古籍出版社,1986:243
2、于海娣等唐詩鑒賞大全集北京:中國華僑出版社,2010:36

夜宿七盤嶺(獨游千里外)注釋

獨游千里外,高臥七盤西。

游:詩人對流放的婉轉說法。
高臥:此處用以形容旅途的寂寞無聊。

曉月臨窗近,天河入戶低。

曉月臨窗近:曉,一作“山”;窗,一作“床”。
天河:銀河。

芳春平仲綠,清夜子規啼(tí)。

平仲:銀杏的別稱,俗稱白果。
子規:杜鵑鳥。
相傳是古蜀王望帝杜宇之魂化成,暮春鳴聲悲哀如喚“不如歸去”,古以為蜀鳥的代表,多用作離愁的寄托。

浮客空留聽,褒(bāo)城聞曙(shǔ)雞。

浮客:無所歸宿的遠行之游子。
褒城:地名,在今陜西漢中北。

1、彭定求等全唐詩(上)上海:上海古籍出版社,1986:243
2、于海娣等唐詩鑒賞大全集北京:中國華僑出版社,2010:36

相關推薦

  • 沈佺期